viernes, 26 de noviembre de 2010

Accesorios Grandes


Me gustan mucho los accesorios grandes para un look sobrio como este de falda negra de gasa de algodón con corte capa, y camisa masculina blanca.

I love so much big accesories to mix with a sorber look like this, with a black cotton skirt and a white male shirt.

Fijaos en el colgante... es un calendario maya de plata mexicana. Lo he colgado de una cadena fina con bolitas de ónix.

Look at the pendant... it is a Mayan calendar done in Mexican silver. I put it in thin onyx chain.

En esta foto se aprecia también el enorme anillo también de plata mexicana, con un onix en forma circular, y el cinturón con una hebilla en forma de flor con piedras, maravilloso!!

In this picture you can also see the big ring, done in Mexican silver too, with a big onyx round piece. And belt with a big flower buckle, wonderful!

Me gustan mucho las medias con costura, las encuentro muy elegantes, sobre todo para la noche, estas además llevan un detalle en el talón. Los zapatos son de Membur para Lupe Tegar, de raso de seda con tul, muy elegantes.

You already know I am a big fan of tights, in this case with the back line in black side, I find it very elegant. Shoes are Membur brand for Lupe Tegar sotre, in silk satin with tulle.

Y el bolsito-cartera de Juicy Couture!!! También los tengo en mi tienda Luxur-Y. En 10 colores y 3 formas diferentes.

And the Juicy Couture small bag!! I have also these bags in my Luxur-Y store. We have them in 10 colors and 3 different forms.

martes, 23 de noviembre de 2010

¡¡ME ENCANTA EL JADE!!

Esta es una forma para mi perfecta de como alegrar un vestido negro, o un total look en negro. Elegir algunos accesorios con color (no todos, sino es demasiado coordinada).

This a perfect way about how to "change" a LBD, or a black total look, by adding some accesories in a vibrant color (not all accesories in same color, for me this could be too much).

Ana ha optado por el verde, me encanta la mezcla, y es que además me ¡¡¡encanta el jade!!! En Luxur-Y siempre tenemos piezas con jade como las que lleva Ana.

Ana decided to mix with green, I love this black - green mix, and even more, I love Jade!!! In Luxur-Y Alicante we have always pieces in jade like these.

La sortija es la clásica cocktail en plata y jade verde, adaptable a todas las medidas.

Ring in the classic cocktail model in silver and green jade.

El maravilloso collar de onix y jade lleva la parte de atrás montada con bolas de onix faceteado y toda la parte delantera son 8 tiras de piezas de jade también faceteado.

Wonderful necklace in onix and jade has back side made in faceted onyx and the front side are 8 faceted jade strips.

viernes, 19 de noviembre de 2010

Boda con mucho Glamour

Miles de disculpas lo primero por no postear desde hace demasiado tiempo. No me quiero extender, pero un cúmulo de acontecimientos (cámara, portátil, trabajo, etc.) me han tenido desaparecida en combate... aunque he ido de vez en cuando por alguno de vuestros blogs.

Quería retomar la normalidad empezando por la boda, que tuvo lugar el pasado 6 de noviembre en Alicante y que fue portada del Hola! Se casaron José Mª Manzanares y Rocío Escalona y estábamos invitados. Tanto Roció como la madrina lucían joyas de nuestra tienda Luxur-y.

Last November 6th was in Alicante, José Mª Manzanares (a famous bullfighter) & Rocío Escalona weeding. It was cover of the Spanish Hello! magazine.



La celebración fue en el maravilloso hotel Asia Gardens. Un lujo de Hotel, ¡un paraíso!

Celebration took place in the marvelous Asia Gardens Hotel, ¡un paraíso!




Al entrar en el hotel es como si te trasladaras a Tailandia o Indonesia. El lujo asiático a tu alcance en la montaña de Benidorm.
When you are inside the hotel is like you were in Thailand or Indonesia. Asian luxury in Benidorm hills.
Este es mi look para la ceremonia cuyo protocolo, al ser a las 12h30 requería señoras traje corto y señores traje oscuro.

This is my outfit for the catholic ceremony. It was at 12:30, so protocol must be cocktail dress for ladies and dark suit for men.


Elegí la siempre elegante combinación bicolor con un vestido en un color crudo-hielo de línea A, escote redondo y mangas abullonadas de gasa de seda.

I chose the always elegant bi-color combination, with a dress in ice color, in A line and round neck.


El bolso cartera de LV en charol negro. Los collares también en tonos beige, nacarados y oscuros.

Luis Vuitton baguette made in black patent leather. I put multiple light necklaces in beige, and dark small pearls.

Para la sortija también me decidí por la combinación bicolor del brillante negro y blanco aunque montados en oro rosa.

For the pink gold ring I have also chosen bicolor combination in black&white diamonds.


Los zapatos maravillosos de Miu Miu en charol negro con los lacitos beige.

Miu Miu shoes are wonderful! in black with beige bow.


La impresionante pamela inglesa la compré en La Pajarita. Está hecha a mano con rafia natural y plumas. Una verdadera joya.

I bought this impressive picture hat in La Pajarita (Alicante). It is hand made in natural raffia and plumes.



Los pendientes son de oro rosa a juego con la sortija aunque solo con brillantes blancos para dar luz al rostro.

Pink gold earrings are in combination with the ring, but made only in white diamonds to add light to the face.


Espero que os haya gustado mi look para ese día, donde además de disfrutar de una de las bodas del año, nos lo pasamos realmente MUY MUY bien.
Conchi

sábado, 18 de septiembre de 2010

Últimos coletazos del Verano y avance Otoño-Invierno 2010

Hola a tod@s,

Por fin tengo un poco de tiempo para postear. Ya hace una semana que he vuelto de vacaciones pero entre que ya estamos preparando la Campaña de Navidad en la tienda, y que he estado de Feria y de visitas de proveedores no he tenido apenas tiempo.

Os pongo algunas fotos de este verano y prometo en breve enseñaros más cosas...

Atentas a este collar cascada. Esto es más que maravilloso… es de la nueva colección otoño-invierno de Y-Alicante. No os podéis imaginar los collares que llegan.

Este esta hecho de perlas grano de arroz en colores rosados y rematado cada hilo con chips de jade y perlas marrones y rosas de mayor tamaño.

Be attentive to this marvelous cascade necklace. To me this is more than wonderful… it belongs to Y-Alicante Fall Winter 2010 collection. You can not imagine such beautiful necklaces are we receiving for this winter.

This is made in rice grain pearls in pink colors, ending each line with bigger pearls in brown and pink and also jade chips.




Estas imágenes son aún del verano. Yo llevo un vestido fucsia de Elena Romanoff, que sienta precioso, por el color y por ese escote barco, que milagro no se mueve del sitio.

Aunque la combinación es fuerte me lo puse con complementos en negro, fajín, bolso y zapatos (Lupe Tegar). El colgante (Y-Alicante) ya os lo he mostrado en otro post anterior. Es de ónix y jade, precioso, y muy ponible para este invierno.

These pictures are still in summer. I wear a fuchsia dress that fits great, both for the color and also is very nice its boat neck. Miracle! Neckline does not move… because these kind of necklines sometimes are moving and it is very uncomfortable

Even if combination is hard I wore it with black complements, sash, bag and shoes (Lupe Tegar). Pendant (Y-Alicante) was already shown in a previous post. It is made in onyx and jade. It is beautiful and very wearable for this winter.



Ana Sevila esta noche llevaba unos pendientes que también puedes encontrar en mi tienda son de plata negra, con forma de serpiente, ¡¡¡ideales!!! Son de la marca mexicana Daniel Espinosa que se está poniendo muy de moda.

Ana Sevila had this night a very beautiful pair of earrings that you can also find in my store. They are snakes made in black silver. Great!!! They are designed by Daniel Espinosa. It is a Mexican brand that is becoming increasingly popular.

COLLAR CASCADA – Y-ALICANTE

VESTIDO FUCSIA – ELENA ROMANOFF

ZAPATOS - LUPE TEGAR

PENDIENTES SERPIENTE – DANIEL ESPINOSA PARA Y-ALICANTE

COLGANTE – Y-ALICANTE

sábado, 14 de agosto de 2010

Holidays

Queridos/as seguidores/as, estamos de vacaciones. Así que no tendreís noticias nuestras hasta septiembre.
Nos tomamos quince merecidos días de descanso en el mar.
Besos. Conchi.

Dear bloggers, we are on vacation. So you won't have news from us until September.
We take two weeks to rest at sea.
Besos. Conchi.

miércoles, 11 de agosto de 2010

Other Important Accesories


Os vuelvo a mostrar los tatuajes de Chanel… es que estoy encantada con ellos, hay muchas combinaciones posibles y depende de donde vayas y como vayas vestida lo pones en un lugar u otro. Aquí, para ir a la playa me puse la golondrina en el empeine con una perla colgando del pico… quedó precioso, ¿no creéis?

I show you again Chanel Tattoos… I am really in loved of them, because there are many possible combinations and depending on where are you going and how are you dressed you can put them in a part of your body. Here I was going to the beach and I put the swallow in my instep with a pearl hanging from the beak… it is really beautiful, isn’t it?.



Para mi la manicura y la pedicura es también muy importante, para mi trabajo lo es mucho. Siempre me gusta alguna decoración especial en el maquillaje de los pies. Esta última vez he optado por un color atrevido una mezcla de azul verdoso pero en manicura francesa. La decoración del pie es preciosa bicolor con una flor!!!!

Manicure and pedicure are very important for mi, especially for my work. I like very much such special decoration in feet make up. This time I chose a bold color, it is a mix between blue and green but French manicure style. Foot decoration is very nice, bi-color with a flower.




Me gusta también, por mi tienda obviamente, ir con joyitas a cualquier parte, incluso a la playa. Aquí llevo unos aros enormes, divinos, de líneas rectas, un reloj sumergible en tono malva, a tono con el bikini que llevaba y varias pulseras: Una de cuero marrón con una pieza pintada a mano y una perla, otra de seda rosa con un calabrote de cuarzo rosa, una perla y una monedita de plata y la tercera es de algodón con mi inicial en oro blanco y diamantes negros.

I like very much, due to my store, to go with “jewels” everywhere, even to the beach. Here I have big hoop silver earrings; dive mauve plastic watch; and many bracelets: one in brown leather with a hand painted piece and a pearl, another one made in pink silk with a pink quartz hawser, one pearl and a small silver coin, and the third bracelet is made in cotton with my initial in white gold with black diamonds.



Las últimas dos fotos son de mi marido… a él le regalo pulseras y accesorios de la tienda porque las joyas también son para chicos!! Como el es muy futbolero le regalé esta con la bandera de España por la copa del mundo del fútbol.

Last two pictures are from my husband… I give him bracelets and accessories from my store because jewels are also for men! How he likes very much football I gave this bracelet with Spain colors after Spain football team won the world cup.

PULSERAS – Y-ALICANTE

RELOJ – Y-ALICANTE

PENDIENTES – Y-ALICANTE

MANICURA Y PEDICURA – NIDIA

TATUAJES – CHANEL